Сокращения

*Наина*
offline
Всем известны множество сокращений слов, применяемых для ускорения написания СМС или сообщений в инете, типа О5 - в значении "опять", или ИМХО - "по моему скромному мнению", 4ю - "для тебя" и т.п.
Сама я в смсках даже запятые все стараюсь расставлять, поэтому когда мой муж присылает мне сообщение "прие позв" - меня это ужасно бесит
А вчера услышала любопытную передачу на "Серебряном дожде", про сокращения.
Значит, так:
Если вы получите сообщение "143" - это надо понимать, как "я тебя люблю" (по количеству букв в словах)
На него следует ответить "1432" - в смысле "я люблю тебя тоже"
"404" - означает "я не знаю" (аналогия с ошибкой 404)
"831" - тоже "я тебя люблю" (8 букв, 3 слова и 1 значение)
"88" - "пока-пока" или "бай-бай" (на мандаринском диалекте)
"511" - "слишком много информации"
"е123" - "просто как 1,2,3" (easy 1, 2, 3)
"Н8" - "ненавижу" ("Hatе 8")
Если ребенок в чате пишет сообщение "9" - это значит "на меня смотрят родители!"
".02" - "хочу вставить свои 5 копеек" ("мои 02 цента"- так говорят в Америке)
Знали про такое?
Сама я в смсках даже запятые все стараюсь расставлять, поэтому когда мой муж присылает мне сообщение "прие позв" - меня это ужасно бесит

А вчера услышала любопытную передачу на "Серебряном дожде", про сокращения.
Значит, так:
Если вы получите сообщение "143" - это надо понимать, как "я тебя люблю" (по количеству букв в словах)
На него следует ответить "1432" - в смысле "я люблю тебя тоже"
"404" - означает "я не знаю" (аналогия с ошибкой 404)
"831" - тоже "я тебя люблю" (8 букв, 3 слова и 1 значение)
"88" - "пока-пока" или "бай-бай" (на мандаринском диалекте)
"511" - "слишком много информации"
"е123" - "просто как 1,2,3" (easy 1, 2, 3)
"Н8" - "ненавижу" ("Hatе 8")
Если ребенок в чате пишет сообщение "9" - это значит "на меня смотрят родители!"
".02" - "хочу вставить свои 5 копеек" ("мои 02 цента"- так говорят в Америке)
Знали про такое?

Monella
offline
88 - у СиБистов означает "пока", остальное для меня слижком сложно. Я лучше все до запятой напишу.

*Наина*
offline
Monella
88 - еще означает "обнимаю целую"
Кто это такие?
ankhen
Вот за это - кровная месть до седьмого колена!
(Хотя сама пишу мск вместо Москвы, но это отчетливо неуважительно)
88 - еще означает "обнимаю целую"
QUOTE |
у СиБистов |
Кто это такие?

ankhen
QUOTE |
ПРИВ- ПРИВЕТ |
Вот за это - кровная месть до седьмого колена!

(Хотя сама пишу мск вместо Москвы, но это отчетливо неуважительно)

*Наина*
offline
Босоногая Кармелитка
Ну а если не в первый раз, а в стотысячный? При лишних свидетелях? Как секретный язык? Например, на работе называть свою коллегу не "Тринадцатая", а "Стосороктретья"? По-моему, мило
Lahme
Ага, про это слово забыли))))
Ну просто потому что по радио неприличные слова не говорят. Или потому, что читали с англоязычного сайта сокращений
QUOTE |
Я бы за такое "143" послала нахер. |
Ну а если не в первый раз, а в стотысячный? При лишних свидетелях? Как секретный язык? Например, на работе называть свою коллегу не "Тринадцатая", а "Стосороктретья"? По-моему, мило

Lahme
Ага, про это слово забыли))))
Ну просто потому что по радио неприличные слова не говорят. Или потому, что читали с англоязычного сайта сокращений


ankhen
offline
ну мск и спб - это примерно одинаковое, общепринятое сокращение.
Но когда что-то типа:
-прив, какдила?
- спс, норм
- пок!
буеее:(((
Но когда что-то типа:
-прив, какдила?
- спс, норм
- пок!
буеее:(((

trishа
offline
я часто пользуюсь сокращениями) но чаще на инглише)
опять же, инглиш - это тоже сокращение "английского")))
пользуюсь - чо, тлт, мск, спб, куясе вместо ничего себе, поздр, мин, сек, на тел (на телефоне) и т.д.)
опять же, инглиш - это тоже сокращение "английского")))
пользуюсь - чо, тлт, мск, спб, куясе вместо ничего себе, поздр, мин, сек, на тел (на телефоне) и т.д.)